Требования к публикациям

Анкета автора

1. Прием статей в редакцию и состав сопроводительных документов

Прием статей для публикации в журнале осуществляется в постоянном режиме. Просим авторов тщательно готовить свои материалы с целью сокращения сроков их рассмотрения и обработки. Неправильно оформленные материалы не рассматриваются.

1.1. Прием статей на рассмотрение и рецензирование осуществляется по электронному адресу почты редакции info@jcement.ru

Прием статей для публикации в журнале осуществляется в постоянном режиме. Процесс рассмотрения статьи, рецензирование и редакционно-издательская обработка занимает достаточно длительное время, в связи с чем поступившая и допущенная редколлегией к публикации статья будет опубликована в течение полугода со дня ее поступления. При этом датой поступления статьи будет считаться дата ее получения от автора в окончательном варианте после всех доработок и исправлений по замечаниям рецензентов и редактора.

Просим авторов тщательно готовить свои материалы с целью сокращения сроков их рассмотрения и обработки. Неправильно оформленные материалы не рассматриваются. 

2. Требования к оформлению статей

Статья будет рассмотрена редколлегией и рецензентами только при условии полного соответствия ее оформления изложенным ниже требованиям, предъявляемым к публикациям в научных журналах, индексируемых международными базами научного цитирования.

Все статьи, поступившие в редакцию журнала, получившие положительную оценку рецензентов и рекомендованные к публикации, проходят обязательную редакционную обработку (редактирование, корректуру, техническое редактирование). Внесение правки по замечаниям редактора согласовывается с автором.

Датой поступления статьи в редакцию считается дата поступления и регистрации в редакции окончательного авторского оригинала с учетом всех внесенных изменений по замечаниям рецензентов и редактора.

3. Анкета автора.

4. Шаблон статьи.

ВАК-специальность;

рубрика для публикации статьи;

коды УДК;

заголовок статьи;

авторы со всеми данными;

реферат;

ключевые слова на русском и английском языках. Каждое ключевое слово отделяется от другого запятой;

заголовки разделов статьи:

Введение,

Материалы и методы,

Результаты,

Заключение;

список литературы на русском и английском языках.

ШАБЛОН СТАТЬИ (ПРИМЕР)

2.5.21 Машины, агрегаты и технологические процессы

Оборудование и технология

УДК 666. 94.222

Моделирование аспирационных режимов шаровых барабанных мельниц

Заголовок должен кратко (не более 10 слов) и точно отражать содержание статьи, тематику и результаты проведенного научного исследования. Быть информативным и уникальным

Имя Отчество Фамилия1*, Имя Отчество Фамилия2

   1Место работы первого автора,  адрес электронной почты для связи

   2Место работы второго автора, адрес электронной почты для связи

Реферат (не более 250 слов)

В реферате должно быть отражено содержание разделов статьи

Ключевые слова: не менее 5 ключевых слов.

Ключевые слова являются поисковым образом научной статьи. Во всех библиографических базах данных возможен поиск статей по ключевым словам. В связи с этим они должны отражать основную терминологию научного исследования.

В переводе на английский язык ключевых слов не должно быть никаких транслитераций с русского языка, кроме непереводимых названий; также не должен использоваться непереводимый сленг, известный только русскоговорящим специалистам.

Рекомендуемые разделы статьи:

Введение: содержит описание предмета, целей и задач исследования, сведения об его актуальности.

Материалы и методы: описание применяемых материалов и методов. 

Результаты: развернутое представление результатов исследования. 

Заключение: аргументированное обоснование ценности полученных результатов, рекомендации по их использованию и внедрению. 

Благодарности (перед списком источников литературы) (если нужно).

В этом разделе следует упомянуть людей, помогавших автору подготовить статью, организации, оказавшие финансовую поддержку.

Автор, ответственный за переписку: Имя Отчество Фамилия, адрес  электронной почты для связи.

ЗАГОЛОВОК СТАТЬИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Имя Отчество Фамилия1*, Имя Отчество Фамилия2… на английском языке

   1Место работы первого автора почтовый адрес организации, адрес электронной почты для связи  на английском языке

   2Место работы второго автора, почтовый адрес организации, адрес электронной почты для связи  на английском языке

Abstract (no more than 250 words)

Key words: text, text, text.

Introduction: text, text, text.

Materials and methods: text, text, text.

Results: text, text, text.

Conclusions: text, text, text.

Acknowledgements: text, text, text.

Corresponding author: Full name, corresponding e-mail.

ВВЕДЕНИЕ

Постановка научной проблемы, ее актуальность, связь с важнейшими задачами, которые необходимо решить, значение для развития определенной отрасли науки или практической деятельности. Во введении должна содержаться информация, которая позволит читателю понять и оценить результаты исследования, представленного в статье, без дополнительного обращения к другим литературным источникам. Во введении автор также обозначает проблемы, не решенные в предыдущих исследованиях, которые призвана решить данная статья. Кроме этого, в нем выражается главная идея публикации, которая существенно отличается от современных представлений о проблеме, дополняет или углубляет уже известные подходы к ней; обращается внимание на введение в научное обращение новых фактов, выводов, рекомендаций, закономерностей. Цель статьи вытекает из постановки научной проблемы.

ОБЗОР ЛИТЕРАТУРЫ

Необходимо описать основные (последние по времени) исследования и публикации, на которые опирается автор; современные взгляды на проблему; трудности при разработке данной темы; выделение нерешенных вопросов в пределах общей проблемы, которым посвящена статья. Желательно рассмотреть не менее 20 источников и сравнить взгляды авторов; часть публикаций, на которые приводятся ссылки, должны быть англоязычными. Ссылки на упоминаемую (цитируемую) литературу даются в тексте в виде номера источника в квадратных скобках [1]. Описание самих источников приводится только в пристатейном библиографическом списке в порядке упоминания в тексте, сноски для этого использовать не следует.

МАТЕРИАЛЫ И МЕТОДЫ

В данном разделе описываются процесс организации эксперимента, примененные методики, использованная аппаратура; даются подробные сведения об объекте исследования; указывается последовательность выполнения исследований и используемые методы.

РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

В этой части статьи должен быть представлен систематизированный авторский экспериментальный материал. Результаты проведенного исследования необходимо описывать достаточно полно, чтобы читатель мог проследить его этапы и оценить обоснованность сделанных автором выводов. Результаты при необходимости подтверждаются таблицами и иллюстрациями (графиками, рисунками). Важно, чтобы проиллюстрированная информация не дублировала уже приведенную в тексте. Представленные в статье результаты желательно сопоставить с предыдущими работами в этой области как автора, так и других исследователей, чтобы раскрыть новизну результатов проведенной работы. Результаты исследования должны быть изложены кратко, но при этом содержать достаточно информации для оценки сделанных выводов.

 ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Заключение содержит краткую формулировку результатов исследования. В нем в сжатом виде повторяются главные мысли основной части работы. Повторы излагаемого материала лучше оформлять новыми фразами, отличающимися от высказанных в основной части статьи. В этом разделе необходимо сопоставить полученные результаты с обозначенной в начале работы целью. В заключении суммируются результаты осмысления темы, делаются выводы, обобщения и рекомендации, вытекающие из работы, подчеркивается их практическая значимость, а также определяются основные направления для дальнейшего исследования в этой области. В заключительную часть статьи желательно включить попытки прогноза развития рассмотренных вопросов.

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ и REFERENCES

Оформляется на языке оригинала и латиницей (если оригинал дан кириллицей, то в транслитерированном виде согласно правилам описания элементов латиницей BGN (http://translit.net/ru/bgn/, 

Ссылаться нужно в первую очередь на оригинальные источники из научных журналов, включенных в глобальные индексы цитирования. Желательно использовать не менее 20 источников. Из них за последние 3 года – не менее половины, публикаций на английском языке – не менее четверти. Список источников должен быть представлен следующим образом:

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ 

Библиографическое описание документов оформляется в соответствии с требованиями ГОСТ Р 7.0.52008.  

Пример оформления источников латиницей

REFERENCES

  1. Pupyrev E. Integrated solutions in storm sewer system. Vestnik MGSU.2018;13(5):651-659. DOI: 10.22227/1997-0935.2018.5.651-659
  2. Chertes K, Tupitsyna O, Martynenko E, Pystin V. Disposal of solid waste into soil-like remediation and building. Stroitel’stvo, nauka i obrazovanie [Internet]. 2017 [cited 24 July 2018];7(3):3-3. Available from: http://www.nso-journal.ru/public/journals/1/issues/2017/03/03_03_2017.pdf. DOI: 10.22227/2305-5502.2017.3.3
  3. How to make a robot [Internet]. Design Academy. 2018 [cited 24 July 2018]. Available from: https://academy.autodesk.com/how-make-robot

РИСУНКИ

Иллюстративный материал должен предоставляться как в файле с текстом так и в виде файлов отдельно от текста:

растровый (фотографии, коллажи и т. п.) — с разрешением не менее 300 точек на дюйм (300 dpi);

графики (в том числе рентгенограммы), диаграммы, блок-схемы — в виде редактируемых файлов в оригинальном не растровом формате (.xlsx, .eps, .ai, .pptx …) либо редактируемых файлов, сохраненных в соответствующих программах в формате pdf (шрифты при этом не следует переводить в кривые).

Пример оформления подрисуночной подписи:

Рис. 1. Тематическое название рисунка (интервалы: 6 пт сверху, 12 пт снизу)

ТАБЛИЦЫ

Таблицы должны быть набраны в формате Word. Таблицы, представленные в виде изображений или в формате PDF, не принимаются.

Пример оформления заголовка таблицы:

Табл. 1. Тематическое название таблицы (интервал 6 пт сверху и снизу)

Заголовки таблиц и подрисуночные подписи должны быть по возможности лаконичными, а также точно отражающими смысл содержания таблиц и рисунков.

Транслитерация фамилий и инициалов авторов латиницей, транслитерация наименования организации латиницей и перевод на английский язык ее адреса, перевод на английский язык ключевых слов, заголовков таблиц и подрисуночных подписей требуется.

ФОРМУЛЫ

1) для набора формул следует пользоваться редактором Word MS Office

2) независимо от длины формулы необходимо набирать ее целиком, не выходя из Word MS Office. В наборе формул не должны чередоваться фрагменты из редактора формул, фрагменты, набранные непосредственно в тексте строки основным шрифтом, и символы, набранные командой «Вставка/Символ»!

5. Подготовка статей.

Для представления статьи авторы должны подтвердить нижеследующие пункты. Рукопись может быть возвращена авторам, если она им не соответствует.

1.      Эта статья ранее не была опубликована, а также не представлена для рассмотрения и публикации в другом журнале.

2.      Файл отправляемой статьи представлен в формате документа Microsoft Word.

3.      Приведены полные интернет-адреса (URL) для ссылок там, где это возможно.

4.      Подготовленная рукопись соответствует требованиям журнала.

Авторские права

Авторы, публикующиеся в журнале «Цемент и его применение», соглашаются со следующим:

Авторы сохраняют за собой авторские права на рукопись и предоставляют журналу право первой публикации работы на условиях договора. (ссылка на договор)

Приватность

Сведения об авторах

В соответствии со ст. 6. Федерального закона № 152-ФЗ от 27.07.2006 г. «О персональных данных» в период с момента заключения договора о предоставлении права использования произведения в периодическом печатном издании «Цемент и его применение» и до прекращения обязательств сторон автор выражает согласие на обработку издателем  следующих персональных данных авторов: фамилия, имя, отчество; адреса электронной почты; номера контактных телефонов; сведения о месте работы.

Сведения об авторах (фамилия, имя, отчество, название организации, адрес организации), предоставляемые ими для публикации в журнале, становятся доступными неопределенному кругу лиц, на что авторы дают письменное согласие фактом предоставления статьи в редакцию. Публикация указанных сведений осуществляется в интересах авторов с целью полного и корректного учета публикаций и их цитирования соответствующими библиографирующими организациями и обеспечения возможности контактов авторов с научным сообществом.

Личная информация, предоставляемая авторами журналу помимо перечисленных выше сведений, включая дополнительные адреса электронной почты и номера телефонов, будет использоваться исключительно для контактов сотрудников редакции с авторами в процессе подготовки статьи к публикации. Редколлегия обязуется не передавать данную личную информацию третьим лицам, которые могли бы использовать ее в иных целях.

СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ

Представляются на русском и английском языках.
Имя, Отчество, Фамилия (полностью) — ученая степень, ученое звание, должность, подразделение, название организации (обязательно приводить в полной и краткой официально установленной форме, в именительном падеже), в которой работает (учится) автор, почтовый адрес организации, адрес электронной почты и номер телефона автора (с указанием кода города). Открытый идентификатор исследователя и автора исследований (ORCID; при наличии) (при наличии).Вклад авторов: Фамилия И.О. — описание личного вклада в написание статьи в краткой форме (идея, сбор материала, обработка материала, написание статьи, научное редактирование текста и т. д.).
После «Информации об авторах» приводят сведения об отсутствии или наличии конфликта интересов и детализацию такого конфликта в случае его наличия. Если в статье приводят данные о вкладе каждого автора, то сведения об отсутствии или наличии конфликта интересов указывают после них.

Сведения об авторах на английском языке даются в полном виде, без сокращений слов. Приводятся официально установленные англоязычные названия организаций и их подразделений. Опускаются элементы, характеризующие правовую форму учреждения (организации) в названиях вузов.
Автор должен придерживаться единообразного написания фамилии, имени, отчества во всех статьях. Эта информация для корректной индексации должна быть указана в других статьях, профилях автора в Международных базах данных Scopus / WoS и т.д.Образец:
Об авторах:

Вклад авторов: все авторы сделали эквивалентный вклад в подготовку публикации.

Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.

About the authors:
Contribution of the authors:
Conflict of the interests:

Рецензирование

Рецензирование осуществляется конфиденциально. Автору не сообщается имя рецензента. Редакция журнала обеспечивает контроль за соблюдением данного условия. Рецензенты придерживаются конфиденциальности — обязуются не раскрывать информацию о представленной рукописи никому, кроме редактора. Рецензенты соблюдают конфиденциальность предоставленных им материалов и не обсуждают неопубликованные рукописи с коллегами, не используют содержащуюся в них информацию в своей работе. Если рецензент хочет передать рецензирование статьи коллеге, он получает предварительное разрешение редактора.

Редакторы

Редакторы во всех случаях защищают конфиденциальность индивидуальной информации, полученной в ходе исследований и другой профессиональной деятельности, не сообщают содержание статей до публикации никому, кроме сотрудников и рецензента, подтвердившего согласие оценить рукопись.

Редакторы никому не сообщают статус материала в журнале, кроме авторов.

Контакты редакции журнала «Цемент и его применение»:
Телефон: +7 (812) 242-1124.
E-mail: info@jcement.ru


Использование опубликованных на сайте новостных материалов допускается только с упоминанием источника (журнал «Цемент и его применение») и активной гиперссылкой на цитируемый материал.